mercredi 27 mai 2009
Bonne arrivée!
Au Bénin, quand quelqu'un arrive pour une visite, on dit toujours « bonne arrivée! »
C'est donc ce que l'on a entendu à l'aéroport, dans les maisons d'accueil de notre mission et dans de nombreuses autres occasions. Dès que des béninois(es) nous voient ils nous disent « bonne arrivée » ce qui est très encourageant.
C'est aussi ce que nos collègues à Parakou avaient préparé quand nous y sommes arrivé le 23 mai. En effet, le soir on a eu une petite fête avec banderole d'accueil comme le montre la photo.
PS: de l'aveu même de nos collègues, notre arrivée a aussi été utilisée comme prétexte pour fêter l'anniversaire de notre directrice. Mais même comme cela c'était très agréable de faire connaissance avec plein de collègues.
mardi 26 mai 2009
Bon voyage
English translation, see below
Nous sommes arrivés au Bénin le jeudi 21 mai vers 22h40 (heure locale soit 23h40 heure de Paris).
J'avais quelques craintes notamment parce que selon les sites internet et forum de voyageurs, la compagnie Afriqiyah Airways n'était pas la meilleure. Sur notre trajet Gatwick-Tripoli-Cotonou, Je peux dire que notre expérience avec Afriqiyiah a été très bonne.
Et puis on a pu aussi voir les avantages à voyager avec une compagnie qui est issue d'une autre culture que la culture européenne. En effet, tout le personnel était au petits soins pour nous nous faisant passer devant tout le monde et nous évitant certains contrôles trop pointilleux. Et tous les stewards étaient prêts à venir saluer et parler avec Benjamin. Je doute qu'on aurait eu cela sur Air France.
Enfin, nos premiers pas à Cotonou n'ont pas été trop difficile car un collègue qui connait Cotonou nous attendait. A présent nous sommes à Parakou
We arrrived in Benin last Thursday. The journey was quite long (we left Bedford at 6.30am and landed at 10.15pm in Cotonou) but everything went smoothly. The boys coped very well and Simon liked flying from Gatwick to Tripoli while watching videos and listening to some music.
We now are in Parakou (in the centre of Benin)
Nous sommes arrivés au Bénin le jeudi 21 mai vers 22h40 (heure locale soit 23h40 heure de Paris).
J'avais quelques craintes notamment parce que selon les sites internet et forum de voyageurs, la compagnie Afriqiyah Airways n'était pas la meilleure. Sur notre trajet Gatwick-Tripoli-Cotonou, Je peux dire que notre expérience avec Afriqiyiah a été très bonne.
- Pas de retard
- Pas de problème avec les bagages (et on n'a pas eu à s'en occuper entre Londres et Cotonou
- Bons repas
- En plus un des deux avions étaient un A320 récent avec écran individuel et possibilité de choisir sa musique ou ses vidéos. Simon a bien aimé regarder des dessins animés et écouter Vivaldi
Et puis on a pu aussi voir les avantages à voyager avec une compagnie qui est issue d'une autre culture que la culture européenne. En effet, tout le personnel était au petits soins pour nous nous faisant passer devant tout le monde et nous évitant certains contrôles trop pointilleux. Et tous les stewards étaient prêts à venir saluer et parler avec Benjamin. Je doute qu'on aurait eu cela sur Air France.
Enfin, nos premiers pas à Cotonou n'ont pas été trop difficile car un collègue qui connait Cotonou nous attendait. A présent nous sommes à Parakou
* * *
We arrrived in Benin last Thursday. The journey was quite long (we left Bedford at 6.30am and landed at 10.15pm in Cotonou) but everything went smoothly. The boys coped very well and Simon liked flying from Gatwick to Tripoli while watching videos and listening to some music.
We now are in Parakou (in the centre of Benin)
vendredi 15 mai 2009
Tent(e)
English translation below
Simon aime les routines ce qui est normal chez un enfant. Conséquence logique, si on perturbe sa routine il n'aime pas du tout et nous le fait savoir.
Avec le départ pour le Bénin, des choses nouvelles vont se passer et on est loin de savoir en détail tout ce qui va changer. Par contre, on sait que Simon devra dormir sous une moustiquaire. Pour familiariser Simon avec le concept de moustiquaire, on a fait deux choses:
On verra dans quelques jours si notre préparation a marché ou pas.
Usually Simon doesn't like change. So we tried to prepare him to sleep under a mosquito-net.
We showed him photos of people sleeping under mosquito-net. We also asked one of Hilary's sister to come with her tent so that Simon could see what it looks like to be under a tent (or a mosquito-net).
Simon aime les routines ce qui est normal chez un enfant. Conséquence logique, si on perturbe sa routine il n'aime pas du tout et nous le fait savoir.
Avec le départ pour le Bénin, des choses nouvelles vont se passer et on est loin de savoir en détail tout ce qui va changer. Par contre, on sait que Simon devra dormir sous une moustiquaire. Pour familiariser Simon avec le concept de moustiquaire, on a fait deux choses:
- Montrer des photos de lits avec moustiquaires comme celle-là par exemple.
- Essayer de montrer à Simon qu'une moustiquaire c'est comme une tente. Une des soeurs d'Hilary nous a bien aidé sur ce coup-là. Après quelques réserves, Simon a accepté de venir sous la tente.
On verra dans quelques jours si notre préparation a marché ou pas.
* * *
Usually Simon doesn't like change. So we tried to prepare him to sleep under a mosquito-net.
We showed him photos of people sleeping under mosquito-net. We also asked one of Hilary's sister to come with her tent so that Simon could see what it looks like to be under a tent (or a mosquito-net).
mercredi 13 mai 2009
Faire le point
A une semaine du départ (le 21 mai) il est difficile de savoir où on en est. En effet, les garçons nous occupent toujours autant et on a encore pas mal de choses à faire.
D'abord, les choses positives:
D'abord, les choses positives:
- Les caisses sont en route pour le Bénin; la compagnie qui les transporte nous l'a confirmé.
- Les billets d'avion, les passeports et les visas sont réglés donc cela veut dire que on peut partir.
- Les traitements préventifs contre le palu sont déjà en route sauf pour moi qui vais commencer dans quelques jours.
Donc on est prêt à partir et prendre l'avion.
Les choses qui restent encore à régler sont beaucoup de petits détails comme envoyer des lettres pour changer les adresses, préparer les valises, classer nos affaires et se débarrasser de ce qui est inutile. Donc pas forcément des choses liées au départ pour le Bénin mais des choses importantes à faire et le temps court.
Et puis il y a une fois encore le feuilleton de la voiture. On avait déjà eu l'importation de la voiture (voir ici, là et enfin là). Cette fois il s'agit de se débarrasser de la voiture. Le plan qui nous est paru le plus simple est de la donner à un(e) ami(e) d'une façon qui nous pose le moins de soucis et nous prenne le moins de temps.
A côté de cela, on est très heureux avec les garçons. Ce qui est bien avec les garçons c'est qu'ils nous évitent de trop stresser. En effet, Simon a toujours des choses à raconter ou des commentaires à faire. Et Benjamin jargonne beaucoup et fait des sourires!
Les choses qui restent encore à régler sont beaucoup de petits détails comme envoyer des lettres pour changer les adresses, préparer les valises, classer nos affaires et se débarrasser de ce qui est inutile. Donc pas forcément des choses liées au départ pour le Bénin mais des choses importantes à faire et le temps court.
Et puis il y a une fois encore le feuilleton de la voiture. On avait déjà eu l'importation de la voiture (voir ici, là et enfin là). Cette fois il s'agit de se débarrasser de la voiture. Le plan qui nous est paru le plus simple est de la donner à un(e) ami(e) d'une façon qui nous pose le moins de soucis et nous prenne le moins de temps.
A côté de cela, on est très heureux avec les garçons. Ce qui est bien avec les garçons c'est qu'ils nous évitent de trop stresser. En effet, Simon a toujours des choses à raconter ou des commentaires à faire. Et Benjamin jargonne beaucoup et fait des sourires!
vendredi 1 mai 2009
Le monde merveilleux de Simon
Vivre avec Simon est merveilleux!
Avant d'écrire davantage de choses, je précise que dans tout ce que je vais écrire il n'y a aucune ironie mais plutôt de l'émerveillement face à Simon.
Comme je l'ai déjà dit, il est souvent de bonne humeur (sauf quand il est malade), il est serviable (faire la vaisselle est toujours une activité qui marche).
Il aime aussi beaucoup son petit frère et aime faire des câlins à ses parents. Bref, tout est bien!
Mais depuis quelques semaines, les choses ont pris un aspect encore plus intéressant. Dans un premier temps, deux expressions sont apparues et Simon les utilise à profusion. Il s'agit de "eally nice" (soit "really nice") et de "licious" ("delicious"). Ensuite, se sont ajouter "mazing" (pour amazing"), "super" et quelques autres encore.
Alors en ce moment, tout est "eally nice": le porridge au petit-déj, le pain et le beurre, les ballades dans la forêt, la poire, le fromage, un verre d'eau. Et en général, au cours d'un repas, il y a souvent des plats qui sont "licious"
Les fleurs qui sont dans la maison sont "pretty flower, eally nice". Les arbres à côté de la maison sont "mazing".
Et je regardais un tableau de la Cène avec Jésus et les disciples et expliquait ce que c'était. Après que j'ai dit à Simon que Jésus mangeait avec les disciples, Simon a dit "licious" parlant du repas.
Donc en résumé, vivre avec Simon c'est vivre dans un monde merveilleux et franchement, du point de vue des parents c'est très agréable.
Avant d'écrire davantage de choses, je précise que dans tout ce que je vais écrire il n'y a aucune ironie mais plutôt de l'émerveillement face à Simon.
Comme je l'ai déjà dit, il est souvent de bonne humeur (sauf quand il est malade), il est serviable (faire la vaisselle est toujours une activité qui marche).
Il aime aussi beaucoup son petit frère et aime faire des câlins à ses parents. Bref, tout est bien!
Mais depuis quelques semaines, les choses ont pris un aspect encore plus intéressant. Dans un premier temps, deux expressions sont apparues et Simon les utilise à profusion. Il s'agit de "eally nice" (soit "really nice") et de "licious" ("delicious"). Ensuite, se sont ajouter "mazing" (pour amazing"), "super" et quelques autres encore.
Alors en ce moment, tout est "eally nice": le porridge au petit-déj, le pain et le beurre, les ballades dans la forêt, la poire, le fromage, un verre d'eau. Et en général, au cours d'un repas, il y a souvent des plats qui sont "licious"
Les fleurs qui sont dans la maison sont "pretty flower, eally nice". Les arbres à côté de la maison sont "mazing".
Et je regardais un tableau de la Cène avec Jésus et les disciples et expliquait ce que c'était. Après que j'ai dit à Simon que Jésus mangeait avec les disciples, Simon a dit "licious" parlant du repas.
Donc en résumé, vivre avec Simon c'est vivre dans un monde merveilleux et franchement, du point de vue des parents c'est très agréable.
Inscription à :
Articles (Atom)