Récemment, on a étudié Genèse 18:1-15 à Pèdè. Comme j'en ai l'habitude on commence l'étude en regardant les mots et expressions importants du texte ainsi que le ou les versets clés. Ensuite on étudie le texte par groupes de versets et enfin je laisse le temps, à celles et ceux qui en ont, de poser des questions.
Lors de cette étude (sur la première partie de Genèse 18), un détail interpellait plusieurs personnes et il concernait les versets 7 et 8 qui disent:
"7 Abraham courut à son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna à un serviteur qui se dépêcha de le préparer. 8 Il prit encore du lait caillé et du lait, avec le veau qu'on avait préparé, et il les mit devant eux. Il se tint lui-même à leurs côtés, sous l'arbre, et ils mangèrent." (La Bible version Segond 21)
La question que plusieurs voulaient poser est la suivante: pourquoi Abraham se tient-il en arrière et regarde-t-il manger les trois hommes qui sont venus le visiter?
Pour les personnes qui posaient cette question, il est assez facile de comprendre que Sarah ne mangent pas avec eux (comme on peut le supposer d'après le verset 9). Par contre, qu'Abraham l'hôte et le chef de famille ne mange pas avec les invités surprend (et me surprend aussi). Ce n'est pas comme cela que l'on fait ici.
J'ai répondu en disant que je ne savais pas et j'allais devoir faire des recherches.
Malheureusement je n'ai pas trouvé grand chose. Le seul qui semble dire qu'Abraham agissait selon la coutume de la région serait Gordon Wenham dans Word Biblical Commentary. Je le cite:
"The energetic preparations over, the meal is at last served. As is still customary among the bedouin, yogurt or lebben is served with the bread and the meat. Abraham, as the good host, waits discreetly in the background, allowing his guests to enjoy their lavish banquet." (Wenham, Genesis 16-50, WBC, 2002: 57 - c'est moi qui souligne)
Les préparatifs énergiques achevés, le repas est enfin servi. Comme c'est la coutume parmi les bédouins, du yaourt est offert avec le pain et la viande. Abraham, en bon hôte, attend discrètement à l'arrière-plan, laissant ses invités se régaler avec ce banquet [ma traduction, c'est moi qui souligne]
Par contre ce que j'ai trouvé et qui est intéressant c'est que la coutume semblait être que l'on serve un repas qui soit plus fastueux que ce qui avait été offert. Ainsi s'explique le contraste entre ce qu'Abraham dit en Genèse 18:4-5 et ce qu'on lit en Genèse 18:6-8.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire